Taal en woordenboeken
Toont alle 35 resultaten
‘Het weer van alle mensen’ en 99 andere pareltjes uit het woordenboek van Gerard Reve – Ton den Boon
De Avonden, Nader tot U, Op weg naar het einde, De taal der liefde - Gerard Reve (1923-2006) heeft onze literatuur verrijkt met heel wat klassieke romans, verhalen en brievenboeken. Met en in zijn boeken heeft hij bovendien onze woordenschat verrijkt, door bepaalde woorden, uitdrukkingen en formuleringen te introduceren of te populariseren. ‘Het weer van alle mensen’ is misschien wel de bekendste taalvondst die we aan Reve te danken hebben, maar er zijn er veel meer. Sommige van zijn taalvondsten zijn zelfs gecanoniseerd in de bijbel van ons idioom: de Dikke Van Dale. Woordenboekmaker (en Van Dale-hoofdredacteur) Ton den Boon verzamelde Reve’s bijdragen aan onze woordenschat en stelde ter gelegenheid van de honderdste geboortedag van de Volksschrijver een (persoonlijke) selectie samen van honderd woorden en uitdrukkingen die we aan Gerard Reve te danken hebbe. Mocht Reve - zoals kwade tongen beweren - in de literatuur enigszins in de vergetelheid zijn geraakt, in onze woordenschat zijn zijn pennenvruchten nog springlevend. 'Het weer van alle mensen’ en 99 andere pareltjes uit het woordenboek van Gerard Reve verschijnt officieel in de boekhandel op 14 december 2023, de honderdste geboortedag van de grote schrijver. Samensteller en uitgever streven er evenwel naar het boek voor de échte Reve-fans al iets eerder verkoopbaar te hebben, namelijk op de Beurs van Bijzondere Uitgevers op 3 december 2023. Het boek is - behalve via de boekhandel - tevens verkrijgbaar via de webshop van de uitgever. Over de auteur Ton den Boon is woordenboekmaker (o.m. hoofdredacteur van de Dikke Van Dale) en taalpublicist. [spacer height="30px"]
De taal van het nieuwe normaal – Ton den Boon
De coronapandemie van 2020 veranderde niet alleen onze samenleving, maar ook onze taal. Het Nederlands kreeg er in korte tijd honderden nieuwe woorden en uitdrukkingen bij.
De taalveranderingen volgden het verloop van de pandemie op de voet. Aanvankelijk lag het accent op medische termen. Vervolgens kwamen er talloze woorden voor ons lockdowngedrag bij. Ten slotte kreeg de wereld ná corona - ‘het nieuwe normaal’ oftewel de anderhalvemetersamenleving – vorm in onze taal.
In De taal van het nieuwe normaal schetst Ton den Boon deze taalontwikkelingen en de patronen daarin. Hij doet dit in 50 columns waarin hij steeds een (taal)aspect van de coronapandemie, de lockdown en de anderhalvemetersamenleving bespreekt. Tevens bevat De taal van het nieuwe normaal een woordenlijst met 1065 trefwoorden, die verband houden met de coronapandemie. Ze worden stuk voor stuk omschreven en waar nodig van herkomstinformatie voorzien.
Ton den Boon is taalpublicist (onder meer in Trouw en Onze Taal). Tevens is hij de Nederlandse hoofdredacteur van de Dikke Van Dale. Tijdens de pandemie hield hij een coronawoordenboek bij (www.coronataal.nl), waar de landelijke en internationale media - zelfs het Amerikaanse CNN - aandacht aan besteedden. Dit boek verschijnt 5 november! [spacer height="30px"]
Een klein wit pannenkoekje – Gijsbert Dijker
Is Gerard Reve bij professor Grossouw, de bij de Nijmeegse tantes van Gijsbert Dijker inwonende priester-theoloog, op bezoek geweest? Over Willem Grossouw die met Reve correspondeerde is weinig bekend. De brieven die Reve aan Grossouw schreef gaan onder meer over het Ezelproces en de vertaling van het Nieuwe Testament. Ze zijn, van voetnoten voorzien, opgenomen in het boek Brieven aan geschoolde arbeiders. Maar waar zijn de brieven van Grossouw gebleven? Wat schreef hij terug? Informeerde hij Reve, die katholiek werd, over het beëindigen van zijn priesterschap en zijn voorgenomen huwelijk met de dertigjaar jongere Will Holland? De 'rampjaren', de titel van het tweede deel van de Revebiografie van Nop Maas, lijkt ook van toepassing op het laatste gedeelte van het leven van Grossouw. Is er over deze bijzondere vriendschap meer informatie te vinden in Grossouws autobiografie Alles is van u en in het archief van het Katholiek Documentatie Centrum van de Radboud Universiteit? [spacer height="30px"]
Gijsbert Dijker (1954) is grafisch ontwerper. Na de Gerrit Rietveld Academie en een bachelor studie filosofie aan de universiteit van Amsterdam werkte hij in de jaren tachtig als senior ontwerper en teamleider bij het ontwerpbureau Total Design. [spacer height="30px"]
Waar wordt geschreeuwd is taal vacant. De taal van Ilja Leonard Pfeijffer – Marc van Oostendorp
Alleen de tijd neemt afscheid: Lucebert 1994-2014 – Ton den Boon
Bel ik u wakker, beste man? Het monisch-manische schrijversbestaan van A. Moonen – Wim Sanders
Voor meer informatie kunt u mailen met info@weideblik.com [spacer height="30px"]
Betaalde liefde De erotische woordenschat van Gerard Reve – Ton den Boon
Beterland, Nederlands van over de grens – Ton den Boon
De taal der liefde – Ton den Boon
Liefde en seks - er is in onze taal geen ander onderwerp waar zó veel woorden en uitdrukkingen over gaan. In De taal der liefde verzamelde Ton den Boon meer dan 2600 woorden over seks en erotiek, verlucht met 30 kaderteksten en 'verrukkullukke' citaten van meer dan 400 mannelijke en vrouwelijke schrijvers uit de Nederlandse en Vlaamse literatuur - van 1945 tot nu, van canon tot cult. Voor de liefhebbers van het oeuvre van o.a. Gerard Reve, Jan Cremer, A.F.Th. van der Heijden, Dimitri Verhulst, W.F. Hermans, Arnon Grunberg, Jan Wolkers, Remco Campert, Herman Brusselmans, Tom Lanoye, Saskia van Noort, Heleen van Royen, Kristien Hemmerechts, Simon Carmiggelt, Hafid Bouazza, Martin Bril, Rascha Peper, Hugo Claus, Simon Vestdijk, Maarten 't Hart, Jeroen Brouwers, Hella Haasse, Ilja Leonard Pfeiffer, Loes den Hollander, Kees van Kooten, Joost Zwagerman, Margriet de Moor, Ronald Giphart - en van de daad uiteraard. Als u een gesigneerd exemplaar wilt ontvangen stuur dan een mailtje naar info@weideblik.com, alleen de tekst gesigneerd aub is al voldoende. [spacer height="30px"]
Een droom die niet gedroomd werd – Ton den Boon
Luxe editie Een droom die niet gedroomd werd verscheen tevens in een luxe-editie. Het betreft een genummerd exemplaar van de uitgave met een gesigneerde keuze-ets van Theo van de Goor, getiteld ‘Een droom die niet gedroomd werd’ of ‘Avondlied’. De prenten zijn gedrukt op 300 grams Magnani Pescia. Het formaat is 37,5 x 29 cm. De oplage van beide etsen is gelimiteerd tot 25 exemplaren. [spacer height="30px"]
En ieder zong zijn eigen lied – Ton den Boon
Een land met ander licht, het kleine café aan de haven, het tuinpad van mijn vader, een heel apart gevoel van binnen, maar ook stille willie, ketelbinkie en de kleine man met z’n confectiepakkie an – het zijn allemaal woorden en uitdrukkingen die we te danken hebben aan de Nederlandse liedcultuur. Sinds de komst van de grammofoonplaat en de radio hebben Nederlandse en Belgische artiesten vele duizenden hits gescoord. Slechts enkele daarvan zijn erflaters van onze taal geworden door sporen na te laten in het Nederlands. Een nacht die je alleen in fılms ziet is een begrip geworden, gevoelens zijn soms harder dan ik hebben kan. Vluchten kan niet meer is ingeburgerd geraakt als uiting van berusting en als je wint, heb je vrienden is al bijna een modern spreekwoord. Voor het KRO-NCRV-programma Volgspot ging woordenboekmaker Ton den Boon (hoofdredacteur van de Dikke Van Dale) de afgelopen twee jaar op zoek naar levensliederen, smartlappen en Nederlandstalige popsongs die onze taal blijvend hebben verrijkt. En ieder zong zijn eigen lied bevat de verhalen achter deze taalverrijkingen. [spacer height="30px"]
Er is maar één werkelijk woord W.F. Hermans als taalmaker – Ton den Boon
Willem Frederik Hermans (1921–1995) had eigenzinnige opvattingen over onze taal. In zijn beschouwende stukken en kritieken schrijft hij gedetailleerd over taalgebruik, over individuele woorden, over spelling, over vertalingen, over onze woordenschat en over de beschrijving daarvan. En in zijn verhalen en romans reflecteren de personages geregeld op de taal die zij of anderen gebruiken. Als een van de belangrijkste schrijvers van de 20ste eeuw heeft Hermans bovendien het Nederlandse idioom verrijkt met woorden en uitdrukkingen, die inmiddels in de Dikke Van Dale worden beschreven. ‘Er is maar één werkelijk woord’ beschrijft een aantal opvallende kenmerken van Hermans’ eigen taal en brengt een aantal woorden en uitdrukkingen in kaart die Hermans aan onze woordenschat heeft nagelaten. Over de auteur Ton den Boon is woordenboekmaker (o.m. hoofdredacteur van de Dikke Van Dale) en taalpublicist. [spacer height="30px"]
God, de grote romanschrijver – Arnon Grunberg (gebonden editie)
In september liep Arnon Grunberg twee weken stage bij de SGP-fractie in de Tweede Kamer. Daarvan deed hij daar - in dagboekvorm - verslag in Trouw. Na zijn stage publiceerde hij daarover ook nog een essay in Trouw. Deze mooie teksten worden gebundeld in God, de grote romanschrijver. Grunberg schreef speciaal voor deze uitgave een voorwoord. De uitgave is gebonden door meesterbinder Herman van Waarden. Let op! Van deze uitgave verschijnt tevens een paperbackeditie in een gelimiteerde oplage van 450 exemplaren. Die paperbackeditie is ook verkrijgbaar via CBonline en de betere boekhandel. [spacer height="30px"]
God, de grote romanschrijver– Arnon Grunberg (paperback)
In september liep Arnon Grunberg twee weken stage bij de SGP-fractie in de Tweede Kamer. Daarvan deed hij daar - in dagboekvorm - verslag in Trouw. Na zijn stage publiceerde hij daarover ook nog een essay in Trouw. Deze mooie teksten worden gebundeld in God, de grote romanschrijver. Grunberg schreef speciaal voor deze uitgave een voorwoord. [spacer height="30px"]
Grafisch ABC
Het ABC van het geheugen – Ton den Boon & Julius ten Berge
Het nieuwe verdwijnwoordenboek – Ton den Boon
Ik googel, jij googelt – Ton den Boon
In de geest van deze zee – Ton den Boon
Je hebt 1 vriend die vandaag jarig is – Mieke Vuijk & Emiel Geerdink
Kun je een ouwe aap nog kunstjes leren?– Ton den Boon
Maar ik zal heerlijk in mijn vers herrijzen – Ton den Boon
Merken worden woorden – Ton den Boon
Niemand houdt meer zijn hart vast op de tong – Ton den Boon
Ter gelegenheid van de Beurs van bijzondere uitgevers 2018 (Paradiso, 9 december 2018) verschijnt bij Uitgeverij de Weideblik: Niemand houdt meer zijn hart vast op de tong.
Op 8 februari 2018 verscheen de biografie van Wim Hazeu over de dichter-schilder-fotograaf Lucebert. Gewoonlijk verloopt de publicatie van zo’n schrijvers- en kunstenaarsbiografie tamelijk geruisloos, maar in dit geval ging het anders. De Volkskrant schreef die ochtend op de voorpagina: Dichter en schilder Lucebert was in zijn jonge jaren bewonderaar van Hitler: ‘Sieg Heil’ Ook andere grote kranten kopten die dag in sensationele bewoordingen over de biografie. In Niemand houdt meer zijn hart vast op de tong bespreekt Ton den Boon de persreacties die volgden op de onthullingen over het oorlogsverleden van Lucebert. Niemand houdt meer zijn hart vast op de tong werd speciaal voor de Beurs van Bijzondere Uitgevers 2018 geschreven door Ton den Boon en wordt op 9 december 2018 in Paradiso te Amsterdam gepresenteerd in de stand van Uitgeverij De Weideblik. Dit boekje (32 pagina’s) is een gezamenlijk initiatief van Huug Schipper van Studio Tint en Uitgeverij De Weideblik. De drie illustraties (op het omslag en op de pagina’s 10 en 31) zijn van de hand van Lucebert (1924–1994) en werden beschikbaar gesteld door de Erven Lucebert. Er zijn nog slechts enkele exemplaren beschikbaar. [spacer height="30px"]
Open de kooien van de kunst: gedichttekeningen van Lucebert – Erik Slagter
Taal van het jaar nul – vijf: kroniek van het Nederlands – Ton den Boon
Twee Overzijden – Willem den Ouden & Ton den Boon
Van oude mensen… – Ton den Boon
Verdwijnwoordenboek, duizend en enige woorden die in de vergetelheid zijn geraakt – Ton den Boon
Verdwijnwoordenboek – Ton den Boon & Julius ten Berge
Deze uitgave is momenteel niet meer leverbaar. Klik hier voor de vernieuwde druk van het Verdwijnwoordenboek. [spacer height="30px"]